यततो ह्यपि कौन्तेय पुरुषस्य विपश्चित: | इन्द्रियाणि प्रमाथीनि हरन्ति प्रसभं मन: ||
तानि सर्वाणि संयम्य युक्त आसीत मत्पर: | वशे हि यस्येन्द्रियाणि तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता ||
भा.गी.2.60-61
હે કુંતીના પુત્ર, ઇન્દ્રિયો એટલી મજબૂત અને અશાંત છે કે તેઓ ભેદભાવથી સંપન્ન વ્યક્તિના
મનને પણ બળજબરીથી લઈ જઈ શકે છે જે આત્મ-નિયંત્રણનો અભ્યાસ કરે છે.
તેઓ સંપૂર્ણ જ્ઞાનમાં સ્થાપિત છે, જેઓ તેમની ઇન્દ્રિયોને વશમાં રાખે છે અને તેમના મનને
હંમેશા મારામાં લિન રાખે છે.
//हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे
हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे//
0 comments:
Post a Comment